Made in Blog

Política, curiosidades, notícias, entretenimento, blogosfera,

Como morar no centro de São Paulo

Construtora Even

Luxo e Bom Gosto

Piscina Aberta

Piscina Aberta

Paranaense

43-99640-9227/ 43-99962-8141  –  paranaense@evci.com.br

Av. Dr. Cardoso de Melo, 1955 9º andar – Vila Olímpia
São Paulo – SP – 04548-000

Centro

Apartamentos Venda

A forte concorrência no centro de São Paulo fez com que os apartamentos  se tornassem  cada vez mais acessíveis  para a classe média, esse é o caso do empreendimento acima que fica próximo ao Shopping Frei Caneca. Trata-se do Facto Paulista, projeto da equipe da Construtora Even, empresa com grande crescimento no setor e que também tem atraído os melhores profissionais do país e do mundo, Além dos profissionais, investidores do primeiro mundo que estão de olho em um dos mercados imobiliários que mais cresce no planeta.   Como  resultado, empreendimentos  para todos os gostos e em todas as  regiões de São Paulo estão sendo ofertados  com até 70% financiado por uma das taxas de juros mais baixa da história .

        Para saber mais, entre em contato com a consultoria da Even, através do telefone acima.

Endereço do stand de vendas: Rua Pain 401

        Endereço do empreendimento: R. Dr. Penaforte Mendes, 140 – Bela Vista, São Paulo – SP, 01308-010

      

novembro 15, 2019 Posted by | divulgação gratis | , , , , | Deixe um comentário

Apartamento de luxo com preço popular

Paranaense

43-99640-9227/ 43-99962-8141  –  paranaense@evci.com.br

Av. Dr. Cardoso de Melo, 1955 9º andar – Vila Olímpia
São Paulo – SP – 04548-000

apartamento de luxo

apartamento dos sonhos

setembro 19, 2019 Posted by | divulgação gratis | , , , | Deixe um comentário

When it’s love – Van Halen

When it's love

Van Halen

Everybody’s lookin’ for somethin’
Somethin’ to fill in the holes
We think a lot but don’t talk much about it
‘Til things get out of control

How do I know when it’s love
I can’t tell you but it lasts forever
How does it feel when it’s love
It’s just something you feel together
When it’s love

You look at every face in a crowd
Some shine and some keep you guessin’
Waiting for someone to come into focus
Teach you your final love lesson

How do I know when it’s love
I can’t tell you but it lasts forever
How does it feel when it’s love
It’s just something you feel together

Oh oh oh oh
Oh when it’s love
Oh oh oh oh
You can feel it yeah
Oh oh oh oh
Nothing’s missing
Yeah
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh

Nothing’s missing

How do I know when it’s love,
I can’t tell you but it lasts forever
How does it feel when it’s love
I can’t tell you but it lasts forever

When it’s love
When it’s love
It’ll last forever
When it’s love
You and I
We’re gonna feel this thing together
When it’s love
When it’s love
You can feel it
We’ll make it last forever
When it’s love

Tradução:

Todo mundo procura por algo
Algo para preencher seus vazios
Nós pensamos muitos mas falamos pouco sobre isso
Até as coisas sairem de controle

Como eu posso saber quando é amor
Eu não posso te dizer mas isso dura para sempre
Como se sente quando é amor
É algo que só se sente junto
Quando é amor

Você olha para cada rosto na multidão
Alguns se destacam e outros o deixam imaginando
Esperando por alguém que lhe chame a atenção
Para lhe ensinar sua lição final de amor

Como eu posso saber quando é amor
Eu não posso te dizer mas isso dura para sempre
Como se sente quando é amor
É algo que só se sente junto

Oh oh oh oh
Oh quando é amor
Oh oh oh oh
Você pode sentir isso yeah
Oh oh oh oh
Não está faltando nada
Yeah
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh

Não está faltando nada

Como eu posso saber quando é amor
Eu não posso te dizer mas isso dura para sempre
Como se sente quando é amor
É algo que só se sente junto

Quando é amor
Quando é amor
Será para sempre
Quando é amor
Você e eu
Nós vamos sentir isso juntos
Quando é amor
Quando é amor
Você pode sentir isso
Nós faremos isso durar para sempre
Quando é amor

letras.mus.br

Legendado

Vídeoclipe em inglês

 

 

novembro 27, 2018 Posted by | Música. | , , , , , | Deixe um comentário

Profissões do futuro – 2.030 ou mais

inglês para negócios

Fator empregabilidade

Seleção das profissões do futuro baseado nas opiniões dos especialistas, incluindo áreas que deverão ser afetadas, principalmente pela tecnologia. Outras profissões continuarão sendo importantes e muito procuradas pelas empresas comerciais  e industriais.

“O mercado de trabalho vai se transformar diante da 4ª Revolução Industrial. Nos próximos 5 a 10 anos, a previsão é que surjam 30 novas profissões, de nível médio e superior. Estudo do Serviço Nacional de Aprendizagem Industrial (SENAI) mostra que as ocupações estão distribuídas em oito áreas, nos segmentos Automotivo; Alimentos e Bebidas; Máquinas e Ferramentas; Petróleo e gás; Têxtil e Vestuário; Química e Petroquímica; Tecnologias da Informação e Comunicação, e Construção Civil. Assista ao vídeo:”
 

Endereço do conteúdo: Portal da indústria

 

setembro 22, 2018 Posted by | oportunidades | , , | Deixe um comentário

Don’t look back – The Korgis

Músicas Românticas

Down on luck
I can hardly say
I’m down on luck
I’ve monopolized
Your life too long
I know that certainly
Something’s going wrong
Times are tough
I can hardly say
That times are tough
But all around us
Friends are so confused
And you have so much to give
And nothing to lose

(chorus)
Don’t look back
Walk away
Burn the past
Live today
People change
Who cares why?
Don’t grow old
You never die.

Celebration
Being alive was cause
For celebration
But I’m obliged to say
I feel so sad
They’ll lose
The optimist supposedly mad
You know you’ll be all right
Don’t you worry
Cause you know
You’ll be all right
There’s one thing
You must believe
I love you
Here alone, tonight
I really do…

(chorus)

Tradução:

Sem sorte
Dificilmente eu posso dizer
Que estou sem sorte
Eu monopolizei
Tua vida por muito tempo
E sei que, certamente
Algo saiu errado
Os tempos são críticos
Dificilmente eu posso dizer
Que os tempos são críticos
Mas em toda volta
Há amigos que estão tão confusos
E você tem tanto à dar
E nada para perder

(Refrão)
Não olhe para trás
Vá em frente
Queime o teu passado
Viva para o dia de hoje
As pessoas mudam
E quem se importa com isso?
Não envelheça e
Você jamais morrerá.

Comemoração
Estar vivo era motivo
De comemoração
Mas sou obrigado a dizer
Que estou me sentindo tão triste…
Eles vão perder
O otimista, supostamente louco
Você sabe que tudo ficará bem
Não se preocupe
Por que você sabe
Você ficará bem
Tem uma coisa
Que você precisa acreditar
Eu te Amo
Aqui sozinho, esta noite
Eu realmente te amo

(Refrão)

letras.mus.br

official video

Legendado 02

Legendado

 

junho 26, 2018 Posted by | Música. | , , , , , , | Deixe um comentário

Skyline pigeon – Elton John

Anos 70

Música Romântica

Turn me loose from your hands
Let me fly to distant lands
Over green fields, trees and mountains
Flowers and forest fountains
Home along the lanes of the skyway

For this dark and lonely room
Projects a shadow cast in gloom
And my eyes are mirrors
Of the world outside
Thinking of the ways
That the wind can turn the tide
And these shadows turn
From purple into grey

For just a Skyline Pigeon
Dreaming of the open
Waiting for the day
He can spread his wings
And fly away again

Fly away, skyline pigeon, fly
Towards the dreams
You’ve left so very far behind
Fly away, skyline pigeon, fly
Towards the dreams
You’ve left so very far behind

Let me wake up in the morning
To the smell of new mown hay
To laugh and cry, to live and die
In the brightness of my day

I want to hear the pealing bells
Of distant churches sing
But most of all please free me
From this aching metal ring
And open out this cage towards the sun

For just a Skyline Pigeon
Dreaming of the open
Waiting for the day
He can spread his wings
And fly away again

Fly away, skyline pigeon, fly
Towards the dreams
You’ve left so very far behind
Fly away, skyline pigeon, fly
Towards the dreams
You’ve left so very, so very far behind

Tradução:

Liberte-me de suas mãos
Deixe-me voar para terras distantes
Sobre campos verdes, árvores e montanhas
Flores e fontes em florestas
Para casa, ao longo das raias do horizonte

Pois este quarto escuro e solitário
Projeta uma sombra lançada na escuridão
E meus olhos são espelhos
Do mundo lá fora
Pensando nas maneiras
Em que o vento pode virar a maré
E as sombras mudarem
De roxo para cinza

Simplesmente para o pombo do horizonte
Sonhando com o aberto
Esperando pelo dia
Que ele possa abrir suas asas
E sair voando novamente

voe longe, pombo do horizonte, voe
Em direção aos sonhos
Que você há muito deixou para trás
Saia voando, pombo correio, voe
Em direção aos sonhos
Que você há muito deixou para trás

Deixe-me acordar de manhã
Para o cheiro do feno recém-cortado
Para sorrir e chorar, para viver e morrer
Na claridade do meu dia

Eu quero ouvir os sinos ressonantes
Das igrejas distantes cantar
Mas, acima de tudo, por favor me livre
Destas algemas dolorosas
E abra esta gaiola em direção ao sol

Simplesmente para o pombo do horizonte
Sonhando com o aberto
Esperando pelo dia
Que ele possa abrir suas asas
E sair voando novamente

Voe longe, pombo do horizonte, voe
Em direção aos sonhos
Que você há muito deixou para trás
Voe longe, pombo do horizonte, voe
Em direção aos sonhos
Que você há muito, muito tempo deixou

letras.mus.br

live in concert

live in South Africa

video legendado

 

 

 

junho 17, 2018 Posted by | Música. | , , , , , , , | Deixe um comentário

Video killed the radio star – Buggles

Anos 70

Música Pop

I heard you on the wireless back in Fifty Two

Lying awake intent at tuning in on you

If I was young it didn’t stop you coming through

Oh-a oh

They took the credit for your second symphony

Rewritten by machine and new technology

And now I understand the problems you can see

Oh-a oh

I met your children

Oh-a oh

What did you tell them?

Video killed the radio star

Video killed the radio star

Pictures came and broke your heart

Oh-a-a-a oh

And now we meet in an abandoned studio.

We hear the playback and it seems so long ago

And you remember the jingles used to go

Oh-a oh

You were the first one

Oh-a oh

You were the last one

Video killed the radio star

Video killed the radio star

In my mind and in my car,

we can’t rewind we’ve gone to far

Oh-a-aho oh

Oh-a-aho oh

Video killed the radio star

Video killed the radio star

In my mind and in my car,

we can’t rewind we’ve gone to far

Pictures came and broke your heart,

Put down the blame on VCR

You are a radio star

You are a radio star

Video killed the radio star

Video killed the radio star

Video killed the radio star

Video killed the radio star

Video killed the radio star

(You are a radio star)

Tradução:

Eu te escutei na minha rede 52
descansando acordado sintonizado em você
Se eu fosse mais jovem não te barraria!Ho-a-Oh Eles levaram o credito pela sua segunda sinfonia
Escrita por uma maquina de nova tecnologia
E agora eu intendo a cena supernova Oh-a-Oh
Eu conheci seus filhos
Oh-a-Oh
O que você disse a eles?Video matou a estrela do radio
Video matou a estrela do radio
Na minha mente e no meu carro, não conseguimos rebobinar nós fomos muito longe
Wow E agora nos encontramos em um estúdio abandonado
Você ouviu o playback e parece que foi a tanto tempo
E você lembra, os jingles usados funcionam.Oh-aOh
Você foi a primeira
Oh-a-Oh
Você foi a ultima Video matou a estrela do radio
Video matou a estrela do radio
Por que na minha mente e no meu carro, não conseguimos rebobinar nós fomos muito longe
Muito longe!Certo!Video matou a estrela do radio
Video matou a estrela do radio
Por que na minha mente e no meu carro, não conseguimos rebobinar nós fomos muito longe
Imagens vieram e quebrou seu coração
Então coloque a culpa no VideoK7 Você é uma estrela do radio
Você é uma estrela do radio
Video matou a estrela do radio
Video matou a estrela do radio
Video matou a estrela do radio
Video matou a estrela do radio
Video matou a estrela do radio
Video matou a estrela do radio
Video matou a estrela do radio
Video matou a estrela do radio sim eu disse

letras.mus.br

videoclip

videoclip 02

legendado

 

 

junho 12, 2018 Posted by | Música. | , , , , , | Deixe um comentário

Samantha Sang – Emotion

Anos 70

Música Romântica

It’s over and done but the heartache lives on inside
And who’s the one you’re clinging to instead of me tonight?
And where are you now, now that I need you?
Tears on my pillow wherever you go
I’ll cry me a river that leads to your ocean
You never see me fall apart

In the words of a broken heart
It’s just emotion that’s taken me over
Tied up in sorrow, lost in my soul
But if you don’t come back
Come home to me, darling
You know that there’ll be nobody left in this world to hold me
tight
Nobody left in this world to kiss goodnight
Goodnight
Goodnight

I’m there at your side, I’m part of all the things you are
But you’ve got a part of someone else
You’ve got to find your shining star
And where are you now, now that I need you?
Tears on my pillow wherever you go
I’ll cry me a river that leads to your ocean
You never see me fall apart

In the words of a broken heart
It’s just emotion that’s taken me over
Tied up in sorrow, lost in my soul
But if you don’t come back
Come home to me, darling
You know that there’ll be nobody left in this world to hold me
tight
Nobody left in this world to kiss goodnight
Goodnight

And where are you now, now that I need you?
Tears on my pillow wherever you go
I’ll cry me a river that leads to your ocean
You never see me fall apart

In the words of a broken heart
It’s just emotion that’s taken me over
Tied up in sorrow, lost in my soul
But if you don’t come back
Come home to me, darling
You know that there’ll be nobody left in this world to hold me
tight
Nobody left in this world to kiss goodnight
Goodnight

In the words of a broken heart
It’s just emotion that’s taken me over
Tied up in sorrow, lost in my soul
But if you don’t come back
Come home to me, darling
You know that there’ll be nobody left in this world to hold me
tight
Nobody left in this world to kiss goodnight
Goodnight
(Goodnight

Tradução:

Está feito e acabado, mas a dor no coração vive dentro
E quem é o que você está agarrando em vez de mim esta noite?
E onde está você agora, agora que eu preciso de você?
Lágrimas em meu travesseiro, onde quer que vá
Eu vou chorar um rio que leva até o seu oceano
Você nunca me verá desmoronar

Nas palavras de um coração partido
É só emoção que tem me levado
Amarrado na tristeza, perdida em minha alma
Mas se você não voltar
Venha para casa para mim, querida
Você sabe que não haverá mais ninguém nesse mundo para me abraçar
Apertado
Ninguém deixou neste mundo para beijo de boa noite
Boa noite
Boa noite

Eu estou lá do seu lado, sou parte de todas as coisas que você é
Mas você tem uma parte de outra pessoa
Você tem que encontrar sua estrela brilhante
E onde está você agora, agora que eu preciso de você?
Lágrimas em meu travesseiro onde quer que vá
Eu vou chorar um rio que leva até o seu oceano
Você nunca me verá desmoronar

Nas palavras de um coração partido
É só emoção que tem me levado
Amarrado na tristeza, perdida em minha alma
Mas se você não voltar
Venha para casa para mim, querida
Você sabe que não haverá mais ninguém nesse mundo para me abraçar
Apertado
Ninguém deixou neste mundo para beijo de boa noite
Boa noite

E onde está você agora, agora que eu preciso de você?
Lágrimas em meu travesseiro onde quer que vá
Eu vou chorar um rio que leva até o seu oceano
Você nunca me verá desmoronar

Nas palavras de um coração partido
É só emoção que me levado
Amarrado na tristeza, perdida em minha alma
Mas se você não voltar
Venha para casa para mim, querida
Você sabe que não haverá mais ninguém nesse mundo para me abraçar
Apertado
Ninguém deixou neste mundo para beijo de boa noite
Boa noite

Nas palavras de um coração partido
É só emoção que me levado
Amarrado na tristeza, perdida em minha alma
Mas se você não voltar
Venha para casa para mim, querida
Você sabe que não haverá mais ninguém nesse mundo para me abraçar
Apertado
Ninguém deixou neste mundo para beijo de boa noite
Boa noite
Boa noite

letras.mus.br

video traduzido 

live on TV

Robin Gibb

 

maio 30, 2018 Posted by | Música. | , , , , , | Deixe um comentário

I miss you – Klymaxx

Anos 80

Música Romântica

Thought I heard your voice yesterday
When I turned around to say
That I loved you than I realized
And it was just my mind, playing tricks on me

It seems colder lately at night
And I try to sleep with the lights on
Everytime the phone rings
I pray to God it´s you
I just can’t believe that we’re through

I miss… You, I miss you
There’s no other way to say it and I,
And I can’t deny it
I miss… You, I miss you
It’s so easy to see
I miss you and… Me

Is it done and over this time?
Have we really changed our mind?
But it’s other’s love
All the feelings that we used to share
I refuse to believe,
That you don’t care

I miss… You, I miss you
There’s no other way to say it and I,
And I can’t deny it
I miss… You, I miss you
It’s so easy to see
I’ve got to gather my senses together
I’ve been through worse, kinds of weather
If it’s over now, be strong
I can’t believe that you’re gone
I’ve got to carry on but

I miss… You, I miss you
Oh, no other way to say it and I,
And I can’t deny it
I miss… You, I miss you
It´s so easy to see
That you part of me now
Oh, no other way to say it

It´s so easy to see
That you part of me now
It’s driving me crazy
It´s so easy to see
That you part of me now,
That you part of me now

I miss… You, I miss you
It’s driving me crazy
I dont´ want to live without you
I miss… You, I miss you
It´s so easy to see
I miss you and… Me
Mmm… I miss you

Tradução:

Eu pensei ter ouvido a sua voz ontem
E quando eu me voltei para dizer
Que te amava então eu percebi
E foi só a minha mente, pregando peças em mim

Parece mais frio ultimamente à noite
E eu tento dormir com as luzes acesas
E toda vez que toca o telefone
Peço a Deus que seja você
Eu apenas não consigo acreditar que terminamos

Eu sinto falta… Você, Eu sinto sua falta
Não há uma outra forma de dizer isso e eu,
E eu não consigo negar
Eu sinto falta… Você, Eu sinto sua falta
É tão fácil de ver
Eu sinto falta de você e eu

Será que acabou desta vez?
Será que realmente mudou a nossa mente?
Mas é nosso primeiro amor*
Todos os sentimentos que costumávamos compartilhar
Eu me recuso a acreditar,
Que você não se importa

Eu sinto falta… Você, Eu sinto sua falta
Não há uma outra forma de dizer isso e eu,
E eu não consigo negar
Eu sinto falta… Você, Eu sinto sua falta
É tão fácil de ver
Eu tenho que reunir os meus sentidos
Já passei por momentos piores, todos tipos de clima
Se isso já é demais, seja forte
Eu não posso acreditar que você se foi
Eu tenho que continuar, mas

Eu sinto falta… Você, Eu sinto sua falta
Não há uma outra forma de dizer isso e eu,
E eu não consigo negar
Eu sinto falta… Você, Eu sinto sua falta
É tão fácil de ver
Que você parte de mim agora.
Oh, não há outra maneira de dizer

É tão fácil de ver
Que você parte de mim agora.
Isso está me deixando louca
É tão fácil de ver
Que você parte de mim agora,
Que você parte de mim agora

Eu sinto falta… Você, Eu sinto sua falta
Isso está me deixando louca
Eu não quero viver sem você
Eu sinto falta … Você, eu sinto sua falta
É tão fácil de ver
Eu sinto falta de você e eu
Mmm… Eu sinto sua falta

letras.mus.br

videoclipe

Tradução

Tradução 2

live on TV

 

 

 

maio 30, 2018 Posted by | Música. | , , , , , | Deixe um comentário

Waiting for a star to fall – Boy Meets Girl

Pop Rock

Anos 80

I hear your name whispered on the wind
It’s a sound that makes me cry..
I hear a song blow again and again
Through my mind and I don’t know why..

I wish I didn’t feel so strong about you
Like happiness and love revolve around you..
Trying to catch your heart
Is like trying to catch a star..

So many people love you baby
That must be what you are..

Waiting for a star to fall
And carry your heart into my arms,
That’s where you belong, in my arms baby, yeah…

Waiting for a star to fall
And carry your heart into my arms,
That’s where you belong, in my arms baby, yeah..

I’ve learn to feel what I cannot see
But with you I lose that vision..
I don’t know how to dream your dream
So I’m all caught up in the superstition..

I want to reach out and pull you to me
Who says I should let a wild one go free..
Trying to catch your heart
Is like trying to catch a star..

But I can’t love you this much baby
And love you from this far..

Waiting for a star to fall
And carry your heart into my arms,
That’s where you belong, in my arms baby, yeah..

Waiting for a star to fall
And carry your heart into my arms,
That’s where you belong, in my arms baby, yeah..

Waiting, however long.
I don’t like waiting, I’ll wait for you..
It’s so hard waiting, don’t be too long..
Seems like waiting, makes me love you even more..

waiting for a star to fall
and carry your heart into my arms
that’s where you belong, in my arms baby, yeah..

Tradução:

Ouço o seu nome sussurrado ao vento
É um som que me faz chorar
Ouço uma canção soprar sem parar
Pela minha mente e eu não sei por quê

Queria não gostar tanto de você
Como a felicidade e o amor giram em torno de você
Tentar pegar o seu coração
É como tentar pegar uma estrela

Tantas pessoas amam você, querida
Dever ser isso o que você é

Esperando uma estrela cair
E levar o seu coração para os meus braços,
Este é o seu lugar, nos meus braços, querida, yeah

Esperando uma estrela cair
E levar o seu coração para os meus braços,
Este é o seu lugar, nos meus braços, querida, yeah

Aprendi a sentir o que não posso ver
Mas com você eu perco essa visão
Não sei como sonhar o seu sonho
Então fico envolvido na superstição

Quero estender a mão e puxá-la para mim
Quem disse que eu devo deixar um selvagem em liberdade
Tentar pegar o seu coração
É como tentar pegar uma estrela

Mas eu não posso amá-la tanto assim, querida
E amá-la desta distância

Esperando uma estrela cair
E levar o seu coração para os meus braços,
Este é o seu lugar, nos meus braços, querida, yeah

Esperando uma estrela cair
E levar o seu coração para os meus braços,
Este é o seu lugar, nos meus braços, querida, yeah

Esperando (o quanto for)
Não gosto de esperar (vou esperar por você)
É tão difícil esperar (não demore demais)
Parece que esperar me faz amá-la ainda mais

Esperando uma estrela cair
E levar o seu coração para os meus braços,
Este é o seu lugar, nos meus braços, querida, yeah

letras.mus.br

videoclipe

live on TV

official video

clipe traduzido

 

maio 28, 2018 Posted by | Música. | , , , | Deixe um comentário

JJ Training School – jeito fácil de aprender inglês

Homem mais polêmico do mundo em Londrina

Tiozinho Polêmico

maio 13, 2018 Posted by | Internacional | Deixe um comentário

JJ Training School – Aulas de inglês em Londrina

maio 13, 2018 Posted by | english, Inglês | , , | Deixe um comentário

Efectos secundarios

maio 6, 2018 Posted by | Espanhol | , , , , , | Deixe um comentário

São Paulo tem recorde de estupros

abril 30, 2018 Posted by | Política | , , | Deixe um comentário

Rectificar es de sabios

abril 30, 2018 Posted by | Espanhol | , | Deixe um comentário

“Una nueva era de paz”: Seúl y Pionyang acuerdan poner fin a las hostilidades

abril 30, 2018 Posted by | Espanhol | , , | Deixe um comentário

Indígenas participam do “Terra Livre” em Brasília

abril 25, 2018 Posted by | Política | , , , | Deixe um comentário

Sky high – Jigsaw

anos 70

Sky High

Blown ‘round by the wind,
Thrown down in a spin.

I gave you love.
I thought that we had made it to the top.
I gave you all I had to give.
Why did it have to stop?

You’ve blown it all sky high,
By telling me a lie,
Without a reason why.
You’ve blown it all sky high…
You, you’ve blown it all sky high,
Our love had wings to fly,
We could have touched the sky,
You’ve blown it all sky high…

Up ‘round I’ve flown,
Then down, down like a stone.

I gave you love.
I thought that we had made it to the top.
I gave you all I had to give.
Why did it have to stop?

You’ve blown it all sky high,
By telling me a lie,
Without a reason why.
You’ve blown it all sky high…
You, you’ve blown it all sky high,
Our love had wings to fly,
We could have touched the sky,
You’ve blown it all sky high…
You’ve blown it all sky high,
By telling me a lie,
Without a reason why…

Tradução:

Blown ‘round pelo vento,
Derrubada em uma rodada.

Eu te dei amor.
Eu pensei que tinha feito chegar ao topo.
Eu te dei tudo que eu tinha para dar.
Por que isso tem que parar?

Você mexeu com tudo ao alto,
Ao me contar uma mentira,
Sem um motivo.
Você mexeu com tudo ao alto …
Você, você estragou tudo ao alto,
Nosso amor tinha asas para voar,
Nós poderíamos ter tocado o céu,
Você mexeu com tudo ao alto …

Up ‘round eu voei,
Em seguida, desce, desce como uma pedra.

Eu te dei amor.
Eu pensei que tinha feito chegar ao topo.
Eu te dei tudo que eu tinha para dar.
Por que isso tem que parar?

Você mexeu com tudo ao alto,
Ao me contar uma mentira,
Sem um motivo.
Você mexeu com tudo ao alto …
Você, você estragou tudo ao alto,
Nosso amor tinha asas para voar,
Nós poderíamos ter tocado o céu,
Você mexeu com tudo ao alto …
Você mexeu com tudo ao alto,
Ao me contar uma mentira,
Sem uma razão …

letras.mus.br

clip english

Newton – versão eletrônica

Newton live legendado

 

abril 24, 2018 Posted by | Música. | , , , , | Deixe um comentário

Macron: un nuevo gallo en el corral

abril 24, 2018 Posted by | Espanhol | , | Deixe um comentário

Portaria 75 quer retirar recursos sociais para Temer

abril 24, 2018 Posted by | Política | , , , | Deixe um comentário

Plano de saúde passará a ter franquia

abril 19, 2018 Posted by | Política | , , | Deixe um comentário

Bombas por amor al prójimo

abril 19, 2018 Posted by | Espanhol | , , , | Deixe um comentário

Indicadores de desacuerdo

abril 19, 2018 Posted by | Espanhol | , , , , | Deixe um comentário

Siria: Mismos perros, distintos collares

abril 18, 2018 Posted by | Espanhol | , , , | Deixe um comentário

Empty Garden (Hey, Hey Johnny) – Elton John

músicas românticas

Anos 80

What happened here
As the New York sunset disappeared?
I found an empty garden among the flagstones there
Who lived here?
He must have been a gardener that cared a lot
Who weeded out the tears and grew a good crop
And now it all looks strange
It’s funny how one insect can damage so much grain

And what’s it for
This little empty garden by the brownstone door?
And in the cracks along the sidewalk nothing grows no more
Who lived here?
He must have been a gardener that cared a lot
Who weeded out the tears and grew a good crop
And we are so amazed! We’re crippled and we’re dazed
A gardener like that one, no one can replace

And I’ve been knocking, but no one answers
And I’ve been knocking, most all the day
Oh, and I’ve been calling: Hey, hey, Johnny!
Can’t you come out to play?

And through their tears
Some say he farmed his best in younger years
But he’d have said that roots grow stronger, if only he could hear
Who lived there?
He must have been a gardener that cared a lot
Who weeded out the tears and grew a good crop
Now we pray for rain, and with every drop that falls
We hear, we hear your name

And I’ve been knocking, but no one answers
And I’ve been knocking, most all the day
Oh and I’ve been calling: Oh hey, hey, Johnny!
Can’t you come out to play
In your empty garden?
Johnny?
Can’t you come out to play, in your empty garden?

Tradução:

O que aconteceu aqui
enquanto o pôr-do-sol de Nova Iorque desaparecia?
Eu achei um jardim vazio, entre as calçadas ali
Quem viveu aqui?
Ele deve ter sido um jardineiro que se preocupava
Que arrancou as lágrimas e cultivou boa colheita
E agora tudo parece estranho
É engraçado como um inseto estraga tanto a semente

E para quê, este pequeno jardim vazio
jardim vazio perto da porta de arenito?
E nas rachaduras da calçada nada mais cresce
Quem morou aqui?
Ele deve ter sido um jardineiro muito preocupado
Que arrancou as lágrimas e cultivou boa colheita
E estamos tão surpresos! Estamos paralisados e atordoados
Um jardineiro assim, ninguém pode substituir

E eu estou batendo, mas ninguém responde
E eu estou batendo, a maior parte do dia
Oh, e eu estou chamando: Ei, ei, Johnny!
Você não pode sair para tocar?

E através das suas lágrimas, alguns dizem
que ele cultivou seu melhor na juventude
Mas ele disse que as raízes crescem mais fortes, se ao menos pudesse ouvir
Quem viveu ali?
Ele deve ter sido um jardineiro muito preocupado
Que arrancou as lágrimas e cultivou boa colheita
Agora rezamos para chover, e cada gota que cai
Nós ouvimos, nós ouvimos seu nome

E eu estou batendo, mas ninguém responde
E eu estou batendo, a maior parte do dia
Oh, e eu estou chamando: Oh, ei, ei, Johnny!
Você não pode sair para tocar
em seu jardim vazio?
Johnny?
Você não pode tocar, em seu jardim vazio?

letras.mus.br

videoclip traduzido

clip live

live on TV

 

abril 18, 2018 Posted by | Música. | , , , , , | Deixe um comentário

Dois ganhadores de Nobel em campanha pró-Lula

abril 17, 2018 Posted by | Política | , , | Deixe um comentário

Vertidos de petróleo milagrosos

abril 17, 2018 Posted by | Espanhol | , , , , | Deixe um comentário

US aid can’t compensate for damage done to Pakistan during war on terror in Afghanistan – Imran Khan

abril 17, 2018 Posted by | english | , , , | Deixe um comentário

MTST ocupa “triplex de Lula”

abril 16, 2018 Posted by | Política | , , | Deixe um comentário

You Weren’t Love – Mick Fleetwood

músicas românticas

Anos 70

I’m standing on the outside
I don’t know where I’m goin’ to
But I do know just one thing
I Know that it’s over with you

I’ve been very lonely
I did not think I could go on
I was caught in memories
And dreams that showed up

My friend, you left
Blind man could see
I was in love with you
But you weren’t in love with me

Suppose I’ll have to keep it, keep it inside
I don’t know why
But I know that won’t change it
But baby it helps if I try

My friend, you left
Blind man could see
I was in love with you
But you weren’t in love with me

Now I’m standing on the outside
I don’t know where I’m goin’ to
But I do know just one thing
Baby, it’s over with you

My friend, you left
Blind man could see
I was in love with you
But you weren’t in love with me

Oh, my friend, you left
Blind man could see
I was in love with you
But you weren’t in love with me

You weren’t in love with me
You weren’t in love with me
Yeah, you weren’t in love with me
Yeah, you weren’t in love with me
You weren’t in love with me
You weren’t in love with me
You weren’t in love with me

Tradução:

Parado do lado de fora
Eu não sei para onde estou indo
Mas eu sei apenas de uma coisa:
Que é o fim com você.

Tenho estado muito solitário
Eu nem sei se poderia prosseguir
Eu fui pego em lembranças
E sonhos que deveria ter (superado?)

Meu novo amor,
Até um cego podia ver
Que eu estava apaixonado por você
Mas você não estava apaixonada por mim

Supus que eu poderia guardar lá no fundo
Eu não sei o porque
Mas eu sei que não posso mudar isso
Mas, querida, pode ajudar se eu tentar

Meu novo amor,
Até um cego podia ver
Que eu estava apaixonado por você
Mas você não estava apaixonada por mim

Agora eu estou do lado de fora
Eu não sei para onde estou indo
Mas eu sei apenas de uma coisa:
Que é o fim com você.

Meu novo amor,
Até um cego podia ver
Que eu estava apaixonado por você
Mas você não estava apaixonada por mim

Oh, meu novo amor,
Até um cego podia ver
Que eu estava apaixonado por você
Mas você não estava apaixonada por mim

Você não estava apaixonada por mim
Você não estava apaixonada por mim
Sim, você não estava apaixonada por mim
Sim, você não estava apaixonada por mim
Você não estava apaixonada por mim
Você não estava apaixonada por mim
Você não estava apaixonada por mim

letras.mus.br

videoclipe legendado

clip english

Billy Field live

abril 16, 2018 Posted by | Música. | , , , , , | Deixe um comentário

Karmas e DNA.

Direitos autorais: Fernanda vaz.

Academia New Star Fitness

A fine WordPress.com site

Gramofone Lunar

Músicas, Versos e Outras Histórias

baconostropicos

Documentário "Baco nos Trópicos"

relutante

leve contraste do sentimentalismo honorário

entregue a solidão

é oque me resta falar e oque me sobra sentir

RB Solutions

Soluções em informática, comunicação e tecnologia

Bora' para Ireland

Smile! You’re at the best WordPress.com site ever

sarahrosalie

A topnotch WordPress.com site

Suburban Wars

"Let's go for a drive, and see the town tonight"

Made in Blog

Política, curiosidades, notícias, entretenimento, blogosfera,

%d blogueiros gostam disto: