Made in Blog

Política, curiosidades, notícias, entretenimento, blogosfera,

Rectificar es de sabios

Anúncios

abril 30, 2018 Posted by | Espanhol | , | Deixe um comentário

Medidas creativas contra la deuda

abril 30, 2018 Posted by | Espanhol | , , | Deixe um comentário

Corea: ¿una nueva era?

abril 30, 2018 Posted by | Espanhol | , | Deixe um comentário

“Una nueva era de paz”: Seúl y Pionyang acuerdan poner fin a las hostilidades

abril 30, 2018 Posted by | Espanhol | , , | Deixe um comentário

Indígenas participam do “Terra Livre” em Brasília

abril 25, 2018 Posted by | Política | , , , | Deixe um comentário

‘We must always be the predator and never the prey’ – US on space dominance

abril 25, 2018 Posted by | english | , | Deixe um comentário

Buenas y malas noticias

abril 25, 2018 Posted by | Espanhol | , | Deixe um comentário

Campaña en Venezuela

abril 25, 2018 Posted by | Espanhol | , , | Deixe um comentário

Sky high – Jigsaw

anos 70

Sky High

Blown ‘round by the wind,
Thrown down in a spin.

I gave you love.
I thought that we had made it to the top.
I gave you all I had to give.
Why did it have to stop?

You’ve blown it all sky high,
By telling me a lie,
Without a reason why.
You’ve blown it all sky high…
You, you’ve blown it all sky high,
Our love had wings to fly,
We could have touched the sky,
You’ve blown it all sky high…

Up ‘round I’ve flown,
Then down, down like a stone.

I gave you love.
I thought that we had made it to the top.
I gave you all I had to give.
Why did it have to stop?

You’ve blown it all sky high,
By telling me a lie,
Without a reason why.
You’ve blown it all sky high…
You, you’ve blown it all sky high,
Our love had wings to fly,
We could have touched the sky,
You’ve blown it all sky high…
You’ve blown it all sky high,
By telling me a lie,
Without a reason why…

Tradução:

Blown ‘round pelo vento,
Derrubada em uma rodada.

Eu te dei amor.
Eu pensei que tinha feito chegar ao topo.
Eu te dei tudo que eu tinha para dar.
Por que isso tem que parar?

Você mexeu com tudo ao alto,
Ao me contar uma mentira,
Sem um motivo.
Você mexeu com tudo ao alto …
Você, você estragou tudo ao alto,
Nosso amor tinha asas para voar,
Nós poderíamos ter tocado o céu,
Você mexeu com tudo ao alto …

Up ‘round eu voei,
Em seguida, desce, desce como uma pedra.

Eu te dei amor.
Eu pensei que tinha feito chegar ao topo.
Eu te dei tudo que eu tinha para dar.
Por que isso tem que parar?

Você mexeu com tudo ao alto,
Ao me contar uma mentira,
Sem um motivo.
Você mexeu com tudo ao alto …
Você, você estragou tudo ao alto,
Nosso amor tinha asas para voar,
Nós poderíamos ter tocado o céu,
Você mexeu com tudo ao alto …
Você mexeu com tudo ao alto,
Ao me contar uma mentira,
Sem uma razão …

letras.mus.br

clip english

Newton – versão eletrônica

Newton live legendado

 

abril 24, 2018 Posted by | Música. | , , , , | Deixe um comentário

Macron: un nuevo gallo en el corral

abril 24, 2018 Posted by | Espanhol | , | Deixe um comentário

Portaria 75 quer retirar recursos sociais para Temer

abril 24, 2018 Posted by | Política | , , , | Deixe um comentário

Free Google docs for school and college students Nik Nikam

abril 22, 2018 Posted by | english | , , , , | Deixe um comentário

La Fed engorda todas las burbujas

abril 22, 2018 Posted by | Espanhol | , , | Deixe um comentário

Healthcare as The New Oil

abril 21, 2018 Posted by | english | , , | Deixe um comentário

Togo: No es lugar para niños

abril 21, 2018 Posted by | Espanhol | , | Deixe um comentário

Plano de saúde passará a ter franquia

abril 19, 2018 Posted by | Política | , , | Deixe um comentário

Miguel Díaz-Canel, nuevo presidente de Cuba

abril 19, 2018 Posted by | Espanhol | , | Deixe um comentário

Bombas por amor al prójimo

abril 19, 2018 Posted by | Espanhol | , , , | Deixe um comentário

Indicadores de desacuerdo

abril 19, 2018 Posted by | Espanhol | , , , , | Deixe um comentário

Ganhador do Nobel da Paz é proibido de visitar Lula

abril 18, 2018 Posted by | Política | , , | Deixe um comentário

Siria: Mismos perros, distintos collares

abril 18, 2018 Posted by | Espanhol | , , , | Deixe um comentário

Empty Garden (Hey, Hey Johnny) – Elton John

músicas românticas

Anos 80

What happened here
As the New York sunset disappeared?
I found an empty garden among the flagstones there
Who lived here?
He must have been a gardener that cared a lot
Who weeded out the tears and grew a good crop
And now it all looks strange
It’s funny how one insect can damage so much grain

And what’s it for
This little empty garden by the brownstone door?
And in the cracks along the sidewalk nothing grows no more
Who lived here?
He must have been a gardener that cared a lot
Who weeded out the tears and grew a good crop
And we are so amazed! We’re crippled and we’re dazed
A gardener like that one, no one can replace

And I’ve been knocking, but no one answers
And I’ve been knocking, most all the day
Oh, and I’ve been calling: Hey, hey, Johnny!
Can’t you come out to play?

And through their tears
Some say he farmed his best in younger years
But he’d have said that roots grow stronger, if only he could hear
Who lived there?
He must have been a gardener that cared a lot
Who weeded out the tears and grew a good crop
Now we pray for rain, and with every drop that falls
We hear, we hear your name

And I’ve been knocking, but no one answers
And I’ve been knocking, most all the day
Oh and I’ve been calling: Oh hey, hey, Johnny!
Can’t you come out to play
In your empty garden?
Johnny?
Can’t you come out to play, in your empty garden?

Tradução:

O que aconteceu aqui
enquanto o pôr-do-sol de Nova Iorque desaparecia?
Eu achei um jardim vazio, entre as calçadas ali
Quem viveu aqui?
Ele deve ter sido um jardineiro que se preocupava
Que arrancou as lágrimas e cultivou boa colheita
E agora tudo parece estranho
É engraçado como um inseto estraga tanto a semente

E para quê, este pequeno jardim vazio
jardim vazio perto da porta de arenito?
E nas rachaduras da calçada nada mais cresce
Quem morou aqui?
Ele deve ter sido um jardineiro muito preocupado
Que arrancou as lágrimas e cultivou boa colheita
E estamos tão surpresos! Estamos paralisados e atordoados
Um jardineiro assim, ninguém pode substituir

E eu estou batendo, mas ninguém responde
E eu estou batendo, a maior parte do dia
Oh, e eu estou chamando: Ei, ei, Johnny!
Você não pode sair para tocar?

E através das suas lágrimas, alguns dizem
que ele cultivou seu melhor na juventude
Mas ele disse que as raízes crescem mais fortes, se ao menos pudesse ouvir
Quem viveu ali?
Ele deve ter sido um jardineiro muito preocupado
Que arrancou as lágrimas e cultivou boa colheita
Agora rezamos para chover, e cada gota que cai
Nós ouvimos, nós ouvimos seu nome

E eu estou batendo, mas ninguém responde
E eu estou batendo, a maior parte do dia
Oh, e eu estou chamando: Oh, ei, ei, Johnny!
Você não pode sair para tocar
em seu jardim vazio?
Johnny?
Você não pode tocar, em seu jardim vazio?

letras.mus.br

videoclip traduzido

clip live

live on TV

 

abril 18, 2018 Posted by | Música. | , , , , , | Deixe um comentário

Dois ganhadores de Nobel em campanha pró-Lula

abril 17, 2018 Posted by | Política | , , | Deixe um comentário

Vertidos de petróleo milagrosos

abril 17, 2018 Posted by | Espanhol | , , , , | Deixe um comentário

US aid can’t compensate for damage done to Pakistan during war on terror in Afghanistan – Imran Khan

abril 17, 2018 Posted by | english | , , , | Deixe um comentário

MTST ocupa “triplex de Lula”

abril 16, 2018 Posted by | Política | , , | Deixe um comentário

You Weren’t Love – Mick Fleetwood

músicas românticas

Anos 70

I’m standing on the outside
I don’t know where I’m goin’ to
But I do know just one thing
I Know that it’s over with you

I’ve been very lonely
I did not think I could go on
I was caught in memories
And dreams that showed up

My friend, you left
Blind man could see
I was in love with you
But you weren’t in love with me

Suppose I’ll have to keep it, keep it inside
I don’t know why
But I know that won’t change it
But baby it helps if I try

My friend, you left
Blind man could see
I was in love with you
But you weren’t in love with me

Now I’m standing on the outside
I don’t know where I’m goin’ to
But I do know just one thing
Baby, it’s over with you

My friend, you left
Blind man could see
I was in love with you
But you weren’t in love with me

Oh, my friend, you left
Blind man could see
I was in love with you
But you weren’t in love with me

You weren’t in love with me
You weren’t in love with me
Yeah, you weren’t in love with me
Yeah, you weren’t in love with me
You weren’t in love with me
You weren’t in love with me
You weren’t in love with me

Tradução:

Parado do lado de fora
Eu não sei para onde estou indo
Mas eu sei apenas de uma coisa:
Que é o fim com você.

Tenho estado muito solitário
Eu nem sei se poderia prosseguir
Eu fui pego em lembranças
E sonhos que deveria ter (superado?)

Meu novo amor,
Até um cego podia ver
Que eu estava apaixonado por você
Mas você não estava apaixonada por mim

Supus que eu poderia guardar lá no fundo
Eu não sei o porque
Mas eu sei que não posso mudar isso
Mas, querida, pode ajudar se eu tentar

Meu novo amor,
Até um cego podia ver
Que eu estava apaixonado por você
Mas você não estava apaixonada por mim

Agora eu estou do lado de fora
Eu não sei para onde estou indo
Mas eu sei apenas de uma coisa:
Que é o fim com você.

Meu novo amor,
Até um cego podia ver
Que eu estava apaixonado por você
Mas você não estava apaixonada por mim

Oh, meu novo amor,
Até um cego podia ver
Que eu estava apaixonado por você
Mas você não estava apaixonada por mim

Você não estava apaixonada por mim
Você não estava apaixonada por mim
Sim, você não estava apaixonada por mim
Sim, você não estava apaixonada por mim
Você não estava apaixonada por mim
Você não estava apaixonada por mim
Você não estava apaixonada por mim

letras.mus.br

videoclipe legendado

clip english

Billy Field live

abril 16, 2018 Posted by | Música. | , , , , , | Deixe um comentário

Classic – Adrian Gurvitz

músicas românticas

Anos 70

Got to write a classic
Got to write it in an attic
Babe, I’m an addict now
An addict for your love

I was a stray boy
And you was my best toy
Found it easy to annoy you
But you were different from the rest
And I loved you all the wrong ways
Now listen to my say
If it changed to another way
Would the difference make it?
Would it be a classic?
I gotta send it right away

Got to write a classic
(So down and I’m outta control without your love)
Got to write it in an attic
(My blood can’t flow, there’s no living without you)
Babe, I’m an addict now
(Deep down I know, you’re not hearing a word I say)
I’m an addict for your love

(Gotta write it down and send it right away)

Got to write a classic
(So down and I’m outta control without your love)
Got to write it in an attic
(My blood can’t flow, there’s no living without you)
Babe, I’m an addict now
(Deep down I know, you’re not hearing a word I say)
I’m an addict for your love

Now I’m living my life
One day at a time
Since losing your love
I’ve been losing my mind
No more can I see?
The future so clear
And it’s not what I mean
I mean it’s not what it seems
I just keep living for dreams
And it’s not what I mean
I mean it’s not what it seems
I just keep living for dreams

Got to write a classic
(So down and I’m outta control without your love)
Got to write it in an attic
(My blood can’t flow, there’s no living without you)
Babe, I’m an addict now
(Deep down I know, you’re not hearing a word I say)
I’m an addict for your love
(Gotta write it down and send it right away)

(So down and I’m outta control without your love)
(My blood can’t flow, there’s no living without you)
(Deep down I know, you’re not hearing a word I say)
Gotta write it down and send it right away

Tradução:

Tenho que escrever um clássico
Tenho que escrevê-lo num sótão
Meu amor, agora eu sou um viciado
Um viciado em seu amor

Eu era um menino de rua
E você era meu melhor brinquedo
Eu achava fácil te aborrecer
Mas você era muito diferente das outras
Eu te amei de todas as formas erradas
Agora ouça o que eu estou dizendo
A mudança é um outro meio
Será que a diferença contaria
Será que seria um clássico?
Tenho que mandá-lo imediatamente

Tenho que escrever um clássico
(Tão triste, e estou fora de controle sem seu amor)
Tenho que escrevê-lo num sótão
(Meu sangue não pode fluir, não há vida sem você)
Meu amor, agora eu sou um viciado
(No fundo eu sei, você não está ouvindo uma palavra que eu digo)
Um viciado em seu amor

Tenho que escrever e enviá-lo imediatamente

Tenho que escrever um clássico
(Tão triste, e estou fora de controle sem seu amor)
Tenho que escrevê-lo num sótão
(Meu sangue não flui, não há vida sem você)
Meu amor, agora eu sou um viciado
(No fundo eu sei, você não está ouvindo uma palavra que eu digo)
Um viciado em seu amor

Agora estou vivendo minha vida
Um dia de cada vez
Se perco seu amor
Perco a cabeça
Mas, o que eu posso ver?
O futuro claramente
E não é o que eu quero dizer
Quero dizer, não é o que parece
Eu continuo vivendo de sonhos
E não é o que eu quero dizer
Quero dizer, não é o que parece
Eu continuo vivendo de sonhos

Tenho que escrever um clássico
(Tão triste, e estou fora de controle sem seu amor)
Tenho que escrevê-lo num sótão
(Meu sangue não flui, não há vida sem você)
Meu amor, agora eu sou um viciado
(No fundo eu sei, você não está ouvindo uma palavra que eu digo)
Um viciado em seu amor
(Tenho que escrever e enviá-lo imediatamente)

(Tão triste, e estou fora de controle sem seu amor)
(Meu sangue não flui, não há vida sem você)
(No fundo eu sei, você não está ouvindo uma palavra que eu digo)
(Tenho que escrever e enviá-lo imediatamente)

letras.mus.br

clipe legendado

clip live

 

abril 15, 2018 Posted by | Música. | , , , , , | Deixe um comentário

You Needed Me – Anne Murray

Músicas românticas

Anos 70

I cried a tear, you wiped it dry
I was confused, you cleared my mind
I sold my soul, you bought it back for me
And held me up and gave me dignity
Somehow you needed me

You gave me strength to stand alone again
To face the world out on my own again
You put me high upon a pedestal
So high that I could almost see eternity
You needed me, you needed me

And I can’t believe it’s you
I can’t believe it’s true
I needed you and you were there
And I’ll never leave, why should I leave?
I’d be a fool ‘cause I finally found someone who really cares

You held my hand when it was cold
When I was lost you took me home
You gave me hope when I was at the end
And turned my lies back into truth again
You even called me “friend”

You gave me strength to stand alone again
To face the world out on my own again
You put me high upon a pedestal
So high that I could almost see eternity
You needed me, you needed me

You needed me, you needed me

Tradução:

Eu chorei uma lágrima, você a secou
Eu estava confusa, você iluminou minha mente
Eu vendi minha alma, você comprou de volta para mim
E levantou-me e deu-me dignidade
De algum modo você precisou de mim

Você me deu força para conseguir ficar sozinha novamente
Para encarar o mundo por minha conta de novo
Você me colocou num pedestal
Tão alto que eu quase podia ver a eternidade
Você precisou de mim, você precisou de mim

E eu não posso acreditar que seja você,
Não posso acreditar que seja verdade
Eu precisei de você, e você estava lá
E eu nunca partirei, por que eu deveria?
Eu seria uma tola, porque finalmente encontrei alguém que se preocupa

Você segurou minha mão quando estava frio
Quando eu estava perdida, você me levou para casa
Você me deu esperança quando eu estava acabada
Você transformou minhas mentiras de novo em verdades
Você até me chamou de amiga

Você me deu força para conseguir ficar sozinha novamente
Para encarar o mundo por minha conta de novo
Você me colocou num pedestal
Tão alto que eu quase podia ver a eternidade
Você precisou de mim, você precisou de mim

Você precisou de mim, você precisou de mim

letras.mus.br

vídeo clipe legendado

clip english

video subtitulado

 

abril 15, 2018 Posted by | Música. | , , , , , | Deixe um comentário

EUA e aliados começam a bombardear a Síria

abril 14, 2018 Posted by | Política | , , | Deixe um comentário

Made in Blog

Política, curiosidades, notícias, entretenimento, blogosfera,

Marca Livro

A arte de criar histórias em prosa ou verso

Atraídos Pela Leitura

Literatura e Entretenimento

bastet - protetora dos gatos

todos os animais merecem o céu e os gatos principalmente

Blog CIN 5018

Informatização de Unidades de Informação

The Promise's Carrier

Ebrael's official website in English.

detudosobretudoblog

Este site vai aborda todos os temas voltado para as mulheres

Letícia Giacometti Ribeiro

O diário de uma estudante de Jornalismo

Caminho Alternativo

Geopolítica, atualidades e opinião

%d blogueiros gostam disto: